Última actualización: 18 de marzo de 2026
Estos Términos y Condiciones (“T&C”) forman parte de su acuerdo de servicio con UVNV, LLC, incluyendo sus afiliados, cesionarios y agentes (“Ultra Mobile”, “Ultra”, “nosotros”, “nos” o “nuestro”) y constituyen un contrato bajo el cual le brindamos el Servicio bajo los términos y condiciones que usted acepta. Su acuerdo de servicio (“Acuerdo”) con nosotros incluye (i) estos T&C, (ii) nuestro Aviso de Privacidad, (iii) nuestra Política de Uso Aceptable, (iv) cualquier acuerdo de suscriptor o materiales de transacción que usted firme o acepte, (v) cualquier término y condición suplementarios que puedan aplicarse a cualquier plan(es) de Servicio y/o Dispositivo(s) que usted seleccione, (vi) cualquier material de confirmación que podamos proporcionarle, (vii) los términos establecidos en cualquier folleto de mapas de cobertura aplicable, (viii) cualquier otro término suplementario que podamos proporcionarle o poner a su disposición, y (ix) cualquier disposición adicional vinculada a cualquiera de los materiales anteriores. En caso de conflicto entre estos T&C y cualquier otro material que conforme el Acuerdo, estos Los términos y condiciones regirán en la medida necesaria para resolver el conflicto.
Lea atentamente estos Términos y Condiciones. Estos términos y condiciones abarcan información importante sobre los servicios que le brindamos ("Servicio" o "Servicios"); cualquier dispositivo, equipo o accesorio para el cual brindamos Servicios o que podamos proporcionarle para que lo use con nuestros Servicios, incluyendo, entre otros, un teléfono, un teléfono móvil, una tableta, una tarjeta SIM, una SIM integrada ("eSIM") (la tarjeta SIM o eSIM, en la medida en que cualquiera de las dos tecnologías esté disponible para usted dependiendo de su Dispositivo, su Servicio o cualquier otro factor, a discreción exclusiva de Ultra, se denominan indistintamente "SIM", "tarjeta SIM" o "Kit SIM"), una tarjeta de datos o cualquier otro dispositivo, equipo o accesorio utilizado con nuestro Servicio (en conjunto, "Dispositivos"); y cualquier cargo por acceso y uso, Cargos por SMS, impuestos, tarifas, evaluaciones y otros cargos que le facturemos o que se hayan aceptado o procesado a través de su Dispositivo (en conjunto, "Cargos"). Además, estos Términos y Condiciones incluyen términos sobre limitaciones de responsabilidad, prácticas de privacidad y su relación con nosotros, incluido el requisito de arbitraje individual obligatorio y vinculante de disputas, en lugar de demandas colectivas o juicios con jurado..
Estos Términos y Condiciones sustituyen y prevalecen sobre cualquier versión anterior. La disposición de resolución de disputas de estos Términos y Condiciones, incluyendo la Renuncia a Demandas Colectivas y Masivas y la Renuncia a Juicio por Jurado, prevalece sobre las disposiciones de resolución de disputas de cualquier otro contrato o acuerdo en caso de conflicto.
Usted y cualquier usuario autorizado en su cuenta tendrán acceso a la información de la cuenta y podrán realizar cambios en la misma. Si le proporciona la información de validación de su cuenta personal a alguien, esta persona podrá acceder a su cuenta y realizar cambios en ella.Estos cambios serán vinculantes para usted. Los cambios autorizados podrían requerir su aceptación de los nuevos términos y condiciones.
Esta disposición de Resolución de Disputas incluye cualquier reclamación contra terceros en relación con los Servicios, Productos o Dispositivos que le hayamos proporcionado o facturado (como nuestros proveedores, distribuidores, minoristas autorizados o proveedores externos) siempre que usted también presente reclamaciones contra nosotros en el mismo procedimiento. Esto también incluye cualquier reclamación presentada tras la rescisión de su contrato de servicio con Ultra Mobile. La disposición de Resolución de Disputas contenida en estos Términos y Condiciones seguirá vigente tras la rescisión de este Contrato.
Usted y nosotros también acordamos que el Acuerdo afecta al comercio interestatal, por lo que la Ley Federal de Arbitraje y la ley federal de arbitraje, no la ley estatal, son las que rigen la aplicabilidad de esta disposición de resolución de disputas (a pesar de la disposición general sobre elección de la ley aplicable que se establece más adelante en la Sección 3). Para los clientes de Puerto Rico, las referencias a "tribunal de reclamos menores" deben entenderse como el Negociado de Telecomunicaciones de Puerto Rico para asuntos dentro de la jurisdicción de dicha agencia.
Para todas las disputas o reclamos que tenga, primero debe darnos la oportunidad de resolver su reclamo enviando una descripción escrita de su reclamo ("Notificación de disputa") a:
Relaciones con el cliente de Ultra Mobile
Apartado de correos 37380
Albuquerque, NM 87176-7380
El Aviso de Disputa debe contener suficiente información para que podamos identificar su cuenta e intentar resolver su reclamación, incluyendo (a) el nombre del titular de la cuenta; (b) el número de cuenta; (c) el número de teléfono móvil en cuestión; (d) una descripción por escrito del problema; (e) cualquier documento relevante o información de apoyo; (f) un cálculo de buena fe de los daños que usted afirma haber sufrido; y (g) una declaración de la compensación o remedio específico que busca. Usted puede ser representado por un abogado u otra persona en ese proceso. Sin embargo, si elige tener dicha representación, también debe presentar una autorización escrita firmada con su Aviso de Disputa que nos permita discutir su cuenta con su abogado u otro representante. De igual manera, si tenemos una disputa con usted, le enviaremos un Aviso de Disputa a su dirección de facturación actual. Usted y nosotros acordamos negociar cualquier reclamación entre nosotros de buena fe. Usted y nosotros acordamos que ninguno de nosotros puede iniciar ningún arbitraje o procedimiento judicial a menos que usted y nosotros no podamos resolver el/los reclamo(s) dentro de los 60 días posteriores a la recepción del Aviso de disputa, siempre que la parte que envió el Aviso de disputa haya hecho un esfuerzo de buena fe para resolver el reclamo durante ese tiempo.
Si no podemos resolver ningún reclamo dentro de los 60 días a pesar de esos esfuerzos de buena fe, entonces usted o nosotros podemos iniciar un arbitraje o un proceso judicial de reclamos menores. Para iniciar el arbitraje, debe enviar una carta solicitando el arbitraje y describiendo su reclamación a nuestro agente registrado (consulte la Sección 13.4 de estos Términos y Condiciones) y a la Asociación Americana de Arbitraje (AAA). El arbitraje de todas las disputas será administrado por la AAA según sus Reglas de Arbitraje del Consumidor vigentes al momento del inicio del arbitraje, excepto en la medida en que alguna de dichas reglas entre en conflicto con estos Términos y Condiciones, en cuyo caso prevalecerán estos Términos y Condiciones. Las reglas de la AAA están disponibles en www.adr.org.
Si las reclamaciones presentadas en cualquier solicitud o demanda de arbitraje hubieran podido presentarse ante un tribunal de reclamaciones de menor cuantía, usted o nosotros podremos optar por que se tramiten en dicho tribunal, en lugar de arbitraje, en cualquier momento antes del nombramiento del árbitro, notificando por escrito a la otra parte dicha elección. Cualquier controversia sobre si una reclamación cumple los requisitos para ser tramitada ante un tribunal de reclamaciones de menor cuantía será resuelta por dicho tribunal, no por un árbitro. En caso de controversia, el procedimiento de arbitraje permanecerá cerrado a menos que el tribunal de reclamaciones de menor cuantía decida que la reclamación debe tramitarse ante un tribunal de arbitraje.
El arbitraje de todas las disputas será llevado a cabo por un solo árbitro seleccionado mediante el siguiente procedimiento: (a) la AAA enviará a las partes una lista de cinco candidatos; (b) si las partes no llegan a un acuerdo sobre un árbitro de dicha lista, cada parte deberá devolver su lista a la AAA en un plazo de 10 días, eliminando hasta dos candidatos y clasificando a los restantes por orden de preferencia; (c) la AAA designará como árbitro al candidato con la clasificación general más alta; y (d) si por alguna razón el nombramiento no puede realizarse según este procedimiento, la AAA podrá ejercer su discreción al nombrar al árbitro. Todos los árbitros designados conforme a este proceso están sujetos a los procedimientos de divulgación y descalificación establecidos en las reglas de la AAA y en las leyes o normas estatales aplicables.
El pago de todos los honorarios de presentación, administración y arbitraje se regirá por las reglas de la AAA. Si usted inicia un arbitraje, deberá pagar el honorario inicial de presentación de la AAA, pero le reembolsaremos la diferencia entre dicho honorario y el honorario por presentar una demanda ante un tribunal federal o estatal en su condado (o parroquia) de residencia, si lo hubiera, al finalizar el arbitraje. Sin embargo, si el árbitro determina que el fondo de su demanda o la reparación solicitada fue frívola, o que su demanda se presentó con un propósito indebido (según las normas de la Regla Federal de Procedimiento Civil 11(b)), no le reembolsaremos el honorario inicial de presentación y podremos solicitar el pago de nuestros honorarios o costas legales en su contra o en la de su abogado. Estos Términos y Condiciones autorizan al árbitro a imponer honorarios u otras sanciones a su abogado.
Usted y nosotros acordamos que ningún hecho, prueba, documento o testimonio presentado o producido en un procedimiento de arbitraje podrá ser divulgado, presentado ni utilizado en otro procedimiento de arbitraje, incluso si el otro procedimiento o disputa involucra las mismas reclamaciones o similares. Asimismo, el árbitro no estará sujeto a los laudos de arbitrajes anteriores que no involucren a las mismas partes, incluso si involucraron las mismas reclamaciones o similares.
El árbitro podrá conceder, de forma individual, cualquier reparación que pudiera corresponder a un tribunal, incluyendo medidas cautelares o declaratorias y honorarios de abogados. Si solicita medidas cautelares o declaratorias, acepta que el árbitro podrá concederlas únicamente a su favor, y únicamente en la medida necesaria para resolver su reclamación individual.
El árbitro tendrá la facultad de decidir sobre su propia jurisdicción, incluyendo cualquier cuestión relativa a la existencia, validez o alcance del Acuerdo, incluidos estos Términos y Condiciones, o la cláusula de arbitraje, y si alguna reclamación está sujeta a arbitraje. No obstante lo anterior, (1) cualquier disputa sobre si una reclamación califica para un tribunal de reclamos menores será resuelta por dicho tribunal, no por un árbitro; y (2) un tribunal tendrá la facultad de determinar si las partes han cumplido con los procedimientos informales de resolución de disputas establecidos en estos Términos y Condiciones y si alguna reclamación que usted o nosotros hayamos presentado en arbitraje o en un tribunal es incompatible con la Renuncia a Demandas Colectivas y Masivas incluida en estos Términos y Condiciones.
RENUNCIA A ACCIONES COLECTIVAS Y MASIVAS. USTED Y NOSOTROS ACEPTAMOS QUE CUALQUIER PROCEDIMIENTO, YA SEA EN ARBITRAJE O TRIBUNAL, SE LLEVARÁ A CABO ÚNICAMENTE DE FORMA INDIVIDUAL Y NO EN UNA ACCIÓN COLECTIVA, REPRESENTATIVA, MASIVA O CONSOLIDADA (LA “RENUNCIA A ACCIONES COLECTIVAS Y MASIVAS”). Ni usted ni ningún otro cliente puede ser representante de una clase, miembro de una clase o participar de otro modo en un procedimiento de clase, consolidado o representativo contra Ultra Mobile.
En cualquier acción entre usted y nosotros, si un tribunal o un árbitro determina que alguna parte de esta disposición de Resolución de Disputas, incluida la Renuncia a Demandas Colectivas y Masivas, es inaplicable con respecto a cualquier reclamación, recurso o solicitud de reparación, la disposición de arbitraje y la Renuncia a Demandas Colectivas y Masivas no se aplicarán a dicha reclamación, recurso o solicitud de reparación. Sin embargo, la disposición de Resolución de Disputas, incluida la Renuncia a Demandas Colectivas y Masivas, seguirá aplicándose a todas las demás reclamaciones, recursos y solicitudes de reparación que usted o nosotros podamos presentar en esa o cualquier otra acción. En cualquier caso, usted y nosotros acordamos que arbitraremos primero todas las reclamaciones, recursos y solicitudes de reparación, sujetas a arbitraje individual, y que cualquier reclamación, recurso o solicitud de reparación restante sin resolver podrá interponerse ante los tribunales solo después de que se haya emitido el laudo arbitral. En cualquier procedimiento de este tipo, las conclusiones fácticas del árbitro no tendrán derecho a deferencia por parte del tribunal.
Renuncia a juicio por jurado. Si una reclamación procede en el tribunal en lugar de mediante arbitraje, USTED Y NOSOTROS RENUNCIAMOS A CUALQUIER DERECHO A UN JUICIO POR JURADO.
9.1 General. Su Servicio solo funcionará después de haber adquirido y activado un plan de Ultra Mobile. Podemos ofrecer ciertos planes limitados que no requieren la compra previa del servicio, incluyendo, entre otros, un kit de prueba (cada uno, un "Plan de Prueba"). El acceso al servicio Ultra Mobile con el Plan de Prueba cesará según los términos específicos de su Plan de Prueba. Los Planes de Prueba no son renovables y usted debe convertirse en un suscriptor de pago del servicio Ultra Mobile para continuar su acceso al mismo. Para ciertos Planes de Prueba, solo podrá transferir su número de teléfono móvil de su operador actual al adquirir un plan de servicio Ultra Mobile estándar; para estos Planes de Prueba, se le asignará un número de teléfono móvil temporal. Al convertir un Plan de Prueba a un plan de servicio Ultra Mobile estándar, puede optar por conservar el número de teléfono móvil temporal o transferirlo de su operador actual. Si ha activado un Plan de Prueba, no podrá transferir el número de teléfono temporal asociado a ese Plan de Prueba a un nuevo operador a menos que convierta su Plan de Prueba a un plan de servicio Ultra Mobile estándar. Para todos los demás planes de servicio de Ultra Mobile, la expiración del plan está sujeta a sus términos. Su cuenta podría ser cancelada por cualquier incumplimiento de estos Términos y Condiciones o la Política de Uso Aceptable, o si ocurre lo siguiente: (1) su plan de servicio ha expirado sin un pago de renovación exitoso, lo que lo coloca en estado suspendido, y (2) no ha pagado ninguna renovación de plan durante 60 días o más mientras estaba en estado suspendido. Tras la cancelación por cualquier motivo, podríamos reasignar el número de teléfono asociado a su cuenta y es posible que no pueda transferirlo a otro operador. Para garantizar un servicio ininterrumpido, debe renovar su cuenta antes del vencimiento de su plan de servicio. Visite nuestro sitio web ultramobile.com para obtener la información más reciente sobre nuestros planes de servicio y planes de prueba.
9.2 Cargos. Acepta pagar todos los Cargos, incluyendo los Cargos por SMS, que le facturemos o que se hayan aceptado o procesado a través de su Dispositivo. Todos los planes de Servicio de Ultra Mobile se miden en ciclos mensuales de 30 días (incluso para determinar sus niveles de uso de datos, como se describe más adelante en la Sección 9.6), excepto que los planes de 12 meses pueden medirse en ciclos de 30 o 31 días, por un máximo de 365 días en total. Podemos ofrecerle la oportunidad de configurar pagos automáticos a través del método de pago de su cuenta, los cuales se cobrarán automáticamente al final de su ciclo de pago aplicable ("Renovación Automática"). Cuando se inscribe en la Renovación Automática, los pagos automáticos continuarán hasta que los cancele. El cargo recurrente puede variar si cambia de plan o si modificamos nuestros precios, tras notificárselo. Puede cancelar la Renovación Automática o revisar sus preferencias de pago en cualquier momento (i) contactando a nuestro departamento de atención al cliente al 888-777-0446 o (ii) administrando las preferencias de su cuenta en el portal de Administración de Cuentas de Ultra Mobile. Debe cambiar sus preferencias de renovación automática o cancelarla 24 horas antes del final de su ciclo de pago para que el cambio entre en vigor. No se requiere una compra mínima para inscribirse en la renovación automática. Para cargos en disputa, consulte la Sección 12.
Ultra Mobile puede ofrecerle la oportunidad de adquirir algunos de nuestros Servicios mediante mensajes de texto SMS usando su Dispositivo ("Cargos por SMS"). Los Cargos por SMS deben estar habilitados a través de su Cuenta Ultra Mobile. Todos los Cargos por SMS, incluyendo los Impuestos, Tarifas y Recargos aplicables, se deducirán primero del saldo de su Billetera Ultra Mobile, y cualquier remanente, si lo hubiera, se cargará a su tarjeta de débito/crédito. Si no hay saldo en su Billetera Ultra Mobile, se cargará a su tarjeta de débito/crédito el importe del Cargo por SMS. Tenga en cuenta que el saldo de la Billetera Ultra Mobile, el saldo de renovación y el importe adeudado pueden mostrarse en incrementos de $0.01 (un centavo) únicamente y pueden redondearse al $0.01 (un centavo) más cercano para garantizar que se calcule con precisión el importe de la recarga y evitar la interrupción del servicio. Al optar por los Cargos por SMS, usted acepta proporcionarnos información de pago precisa y completa, y notificarnos de inmediato cualquier cambio en su información de pago.
9.3 Uso de la voz. Los planes de servicio Ultra Mobile incluyen un plan de voz como parte de su servicio. Redondeamos cualquier fracción de minuto al minuto completo siguiente. El uso del tiempo de uso se mide desde el momento en que nuestro proveedor de red comienza a procesar una llamada (antes de que suene el teléfono o se responda la llamada) hasta la finalización de la llamada (después de que usted cuelga) y la red se desconecta. El uso principal de los servicios de voz y SMS (mensajes de texto) debe realizarse dentro de los EE. UU.
9.4 Uso de datos y mensajería. Los planes de servicio de Ultra Mobile incluyen un plan de datos ("Plan de Datos") como parte de su Servicio. Los servicios de datos son solo para uso personal y no para uso comercial o empresarial; a menos que se compre el roaming internacional de datos como un complemento, los servicios de datos son exclusivamente para uso dentro de los EE. UU. El uso de datos se redondea al siguiente incremento de kilobyte completo al final de cada sesión de datos. Su uso de datos incluye, entre otras cosas, texto, navegación web, mensajes instantáneos o con imágenes, y correo electrónico, ya sea leído o no leído, enviado o recibido, solicitado o no solicitado. Usamos filtros para bloquear los mensajes de spam, pero no garantizamos que no recibirá spam u otros mensajes no solicitados, y no nos hacemos responsables de dichos mensajes. Todos los datos comprados con un plan de servicio de Ultra Mobile (tanto los datos que vienen con un plan de servicio de Ultra Mobile en particular como cualquier dato adicional que compre como complemento) expirarán inmediatamente al finalizar su plan de servicio de Ultra Mobile por cualquier motivo.
9.5 Usos permitidos y prohibidos. Su Plan de Datos está destinado únicamente para navegación web personal, mensajería y actividades similares, y no para uso comercial o empresarial, en su Dispositivo. El uso principal debe ocurrir en EE. UU. Otros usos, como por ejemplo, usar su Dispositivo como módem o conectarlo a una computadora personal u otro hardware, pueden estar permitidos bajo su Plan de Datos, pero también están sujetos a nuestras... Política de uso aceptable. Se pueden encontrar ejemplos de usos prohibidos en la Sección 15 de estos Términos y Condiciones y en nuestra Política de Uso Aceptable.
9.6 Nivel de uso de datos. Ultra Mobile ha establecido un nivel de uso de datos 5G y/o 4G LTE mensual (30 o 31 días, según el plan adquirido; consulte la Sección 9.2 anterior para obtener una explicación de los ciclos mensuales) (“Nivel de Uso”) para cada uno de sus Servicios actuales no Ilimitados. Nuestro proveedor de red mide su uso de datos de carga y descarga (“Uso Real”) para determinar si su Uso Real total, acumulado durante el período aplicable de 30 o 31 días (“Total de Uso”), supera el Nivel de Uso de 30 o 31 días del plan de Servicio seleccionado. En ese caso, es posible que no pueda enviar ni recibir datos (lo que podría impedirle enviar o recibir mensajes MMS) a través de la red de Ultra Mobile hasta el final del período aplicable de 30 o 31 días, excepto si adquiere un complemento de datos. Los megabytes parciales se redondean al alza. Tenga en cuenta que el "Uso real" incluye todas sus solicitudes de carga o descarga de datos, independientemente de si se cargan o descargan realmente, así como la sobrecarga de la red. Por ejemplo, si solicita que se descargue una imagen a su dispositivo o a su punto de acceso móvil (anclaje a red), siempre que se ofrezca el punto de acceso, pero viaja fuera de su área de cobertura de red antes de que se complete la descarga, dicha solicitud se incluirá en su Uso real, aunque la imagen nunca se haya descargado. La cantidad de datos de alta velocidad disponibles para el punto de acceso móvil (anclaje a red) durante cualquier período de Servicio de 30 o 31 días está limitada a 10 GB para el Plan Ilimitado y a 25 GB para el Plan Ilimitado+. Actualmente, no reducimos la velocidad de los datos en función de su Uso total en ninguno de nuestros planes de Servicio Ilimitado; gestionamos el uso significativo de datos de alta velocidad de los clientes de Ilimitado mediante la priorización y la gestión del tráfico durante los momentos de congestión de la red, como se describe en nuestra Política de gestión de redesTenga en cuenta que su consumo de datos siempre está disponible para su revisión en la aplicación Ultra Mobile y el portal de Administración de Cuentas de Ultra Mobile. Al comenzar un nuevo período de 30 o 31 días en su plan de Servicio, se restablecerá su Nivel de Uso y se restaurarán sus velocidades de carga y descarga (y, para Usuarios con Consumo Intensivo de Datos, su tráfico de datos ya no tendrá prioridad sobre el resto del tráfico), sujeto a todas las limitaciones que se detallan en estos Términos y Condiciones. Política de gestión de redes, y nuestra Política de uso aceptable. Para evitar dudas, para todos los planes de Servicio (incluidos los planes de Servicio ilimitado), nosotros o nuestro proveedor de red también podemos reducir las velocidades durante períodos de congestión de la red o por incumplimiento de estos Términos y condiciones o de la Política de uso aceptable. Para obtener información adicional, consulte nuestra Política de gestión de redes.
9.7 Medidas de protección. Para obtener una explicación de nuestro derecho a limitar o finalizar el Servicio, consulte la Sección 16 a continuación. Sin perjuicio de nuestro derecho a limitar o finalizar el Servicio, y para brindar una buena experiencia a la mayoría de nuestros clientes y minimizar los problemas de capacidad y la degradación del rendimiento de la red, nosotros o nuestro proveedor de red podemos tomar medidas, incluyendo la reducción temporal del rendimiento de datos para un subconjunto de clientes que utilizan una cantidad desproporcionada de ancho de banda. Además, para brindar la mejor experiencia posible a la mayor cantidad posible de clientes con planes Ultra Móviles y minimizar los problemas de capacidad y la degradación del rendimiento de la red, gestionamos el uso significativo de datos de alta velocidad de los Usuarios de Datos Intensos con planes de Servicio Ilimitado mediante la priorización (véase la Sección 9.6 anterior). Si utiliza su Plan de Datos de una manera que pueda interferir con el servicio de otros clientes, afectar nuestra capacidad para asignar capacidad de red entre ellos o degradar la calidad del servicio para otros clientes, nosotros o nuestro proveedor de red podemos suspender, finalizar o restringir su sesión de datos, priorizar el tráfico en el Dispositivo sobre el tráfico de Punto de Acceso Móvil (anclaje a red) o cambiarle a un Plan de Datos más adecuado, lo que puede resultar en un aumento del costo. Nosotros o nuestro proveedor de red también gestionamos la red para facilitar el correcto funcionamiento de servicios que requieren velocidades altas y constantes, como las videollamadas, lo que puede, especialmente en momentos y zonas de congestión, reducir la velocidad de otros servicios. Además, nosotros o nuestro proveedor de red podemos implementar otras prácticas de gestión de red, como almacenar menos datos en caché, usar menos capacidad, dimensionar el vídeo de forma más adecuada para que un dispositivo transmita archivos de datos de forma más eficiente e implementar tecnología de optimización de vídeo en streaming. Esta tecnología está diseñada para gestionar el uso de datos en la red, reducir el riesgo de bloqueos y almacenamiento en búfer, y reducir el consumo de datos de alta velocidad. La optimización de vídeo en streaming mejora la fiabilidad del vídeo en streaming y permite que otros usuarios disfruten de una mayor velocidad de navegación. El proceso de optimización de vídeo en streaming es independiente del contenido en sí y del sitio web que lo proporciona; sin embargo, nosotros o nuestro proveedor de red podemos priorizar los datos del dispositivo sobre los datos de punto de acceso móvil (anclaje a red), siempre que este último se ofrezca en su plan. Si bien la mayoría de los cambios en los archivos de video en streaming probablemente sean imperceptibles, el proceso de optimización puede afectar mínimamente la apariencia del video en streaming tal como se muestra en su dispositivo. Estas prácticas operan independientemente del contenido en sí o de su fuente, y no discriminan contra ofertas que puedan competir con las que ofrecemos nosotros debido a dicha competencia. Para obtener más información, consulte nuestra Política de gestión de redes.
9.8 Funciones de Wi-Fi. Ultra Mobile, a su entera discreción, podrá ofrecer servicios de voz y mensajes de texto por Wi-Fi, es decir, la posibilidad de iniciar y finalizar llamadas y mensajes de texto a través de una conexión Wi-Fi ("Llamadas por Wi-Fi"). Si Ultra Mobile las ofrece, las Llamadas por Wi-Fi solo estarán disponibles para los clientes de Ultra Mobile que (i) tengan un dispositivo con capacidad Wi-Fi compatible con las llamadas por Wi-Fi de Ultra Mobile, (ii) tengan el servicio de Llamadas por Wi-Fi activado en su cuenta de Ultra Mobile llamando a Atención al Cliente o actualizando las preferencias en la administración de la cuenta y actualizando la configuración de llamadas por Wi-Fi correspondiente en su dispositivo, (iii) tengan una tarjeta SIM compatible, y (iv) estén conectados a un servicio de internet de terceros que funcione correctamente. No todos los servicios disponibles en la red del proveedor de red de Ultra Mobile están disponibles al usar las Llamadas por Wi-Fi. Por ejemplo, es posible que las alertas de emergencia no estén disponibles con las Llamadas por Wi-Fi. Usted comprende y reconoce que llamar al 911 a través de las Llamadas por Wi-Fi utiliza internet y funciona de forma diferente a llamar al 911 a través de servicios telefónicos tradicionales (inalámbricos o con cable), incluidos los servicios telefónicos inalámbricos tradicionales que ofrece Ultra Mobile. (Consulte nuestra Divulgación completa sobre el 911 y el E911 publicada en el sitio web de Ultra Mobile, la cual usted acepta por la presente y se incorpora aquí por referencia). Únicamente a modo de ejemplo, y sin limitar ninguna de las divulgaciones contenidas en nuestra Divulgación sobre el 911 y el E911, es posible que el 911 no funcione durante cortes o interrupciones de internet, al intentar llamar al 911 a través de llamadas Wi-Fi desde cualquier ubicación. Además, es posible que el personal de emergencia no pueda identificar su número de teléfono para devolverle la llamada, y las llamadas al 911 pueden retrasarse o interrumpirse debido a la arquitectura de la red, al marcar el 911 a través de llamadas Wi-Fi desde cualquier ubicación. Además, si Ultra Mobile pone a su disposición las llamadas Wi-Fi, debe proporcionarnos y actualizar la ubicación física en la que utilizará las llamadas Wi-Fi (la "Ubicación registrada"). Si su ubicación registrada cambia, ya sea temporal o permanentemente (por ejemplo, al utilizar las llamadas Wi-Fi en cualquier otra ubicación física), debe actualizar de inmediato su Ubicación registrada con Ultra Mobile. Puede actualizar su Ubicación registrada en cualquier momento desde la configuración correspondiente de un Dispositivo compatible. Si no nos proporciona una Ubicación registrada precisa y la actualiza de inmediato ante cualquier cambio en su ubicación, como se describe anteriormente, nosotros o nuestro proveedor de red podríamos bloquear su uso de ciertas redes Wi-Fi. También comprende y reconoce que si intenta llamar al 911 mediante llamadas Wi-Fi desde una ubicación distinta a la suya, es posible que el personal de emergencias no pueda identificar su ubicación, que su llamada al 911 no se complete o que se desvíe al personal de emergencias en una ubicación diferente. Comprende y reconoce que la actualización de los cambios de dirección puede tardar hasta dos horas, y debe notificar a Ultra Mobile con antelación cualquier cambio temporal o permanente en su Ubicación registrada, como se describe anteriormente. NI ULTRA MOBILE NI SU PROVEEDOR DE RED SON RESPONSABLES DE NINGÚN ASPECTO RELACIONADO CON SU USO O IMPOSIBILIDAD DE USO. CUALQUIER LLAMADA WI-FI DISPONIBLE PARA USTED, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER FALLO EN LAS LLAMADAS DE EMERGENCIA (YA SEA AL 911 O POR OTRAS MOTIVOS). Para obtener más información sobre cómo marcar al 911, con o sin Llamadas Wi-Fi, consulte la Sección 8 de estos Términos y Condiciones. Las Llamadas Wi-Fi pueden reducir los minutos del plan de servicio. La mayoría de los dispositivos no permiten la transición entre Wi-Fi y la red inalámbrica. Los dispositivos que utilizan conexiones inalámbricas pueden ser vulnerables a intentos no autorizados de acceder a los datos y al software almacenados en el Dispositivo.
9.9 Contenido y aplicaciones descargables. Ultra Mobile no vende el contenido o las aplicaciones (por ejemplo, aplicaciones descargables o en red, fondos de pantalla, tonos de llamada, juegos y herramientas de productividad) que puede comprar con su Dispositivo. Ultra Mobile no es responsable del Contenido y las Aplicaciones, incluida la descarga, instalación, uso, falla de transmisión, interrupción o demora, ni de ningún contenido o sitio web al que pueda acceder a través del Contenido y las Aplicaciones. A menos que se indique lo contrario, cualquier pregunta de soporte sobre este Contenido y Aplicaciones puede dirigirse al vendedor externo. Cuando usa, descarga o instala Contenido y Aplicaciones vendido por un vendedor externo, puede estar sujeto a términos de licencia, términos de uso, una política de privacidad y/u otras políticas entre usted y ese tercero. El Contenido y las Aplicaciones que compra de terceros tienen licencia para uso personal, legal y no comercial únicamente en su Dispositivo. No puede transferir, copiar ni aplicar ingeniería inversa a ningún Contenido ni Aplicaciones, ni alterar, deshabilitar o eludir ninguna función de seguridad de administración de derechos digitales integrada en el Contenido y las Aplicaciones. Es posible que el contenido y las aplicaciones no se puedan transferir de un dispositivo a otro. Algunos dispositivos o contenidos y aplicaciones pueden seguir teniendo contacto con nuestra red sin su conocimiento, lo que puede generar cargos adicionales, por ejemplo, durante el roaming internacional. El software de su dispositivo puede apagar o limitar automáticamente el uso de contenidos y aplicaciones u otras funciones o servicios sin previo aviso. Ultra Mobile no es responsable de ningún contenido, publicidad o sitio web de terceros a los que pueda acceder utilizando su dispositivo.
9.10 Uso de la información. Si visita un sitio web o una tienda de aplicaciones de terceros, o descarga o utiliza cualquier Contenido y Aplicación, el tercero puede acceder, recopilar, usar o divulgar su información personal o solicitar al operador de red que divulgue su información, incluida la información de ubicación (cuando corresponda) al proveedor de Contenido y Aplicación o algún otro tercero. Si accede o utiliza cualquier Contenido y Aplicación a través del Servicio de Ultra Mobile, acepta y autoriza a Ultra Mobile y a su proveedor de red a proporcionar información relacionada con dicho uso. Comprende que su uso de una aplicación de terceros está sujeto a los términos y condiciones y políticas del tercero, incluida su política de privacidad. Consulte la política de privacidad del creador/propietario de Contenido y Aplicación para obtener información sobre el uso de la información recopilada cuando descarga, instala o utiliza Contenido y Aplicación de terceros. No somos responsables de ninguna falla, interrupción o demora de transmisión relacionada con Contenido y Aplicación, o cualquier contenido o sitio web al que pueda acceder a través de Contenido y Aplicación.
9.11 Itinerancia. Su Dispositivo podría conectarse a la red de otro proveedor ("Roaming") incluso dentro del área de cobertura de Ultra Mobile. Verifique su Dispositivo para determinar si está en Roaming. Podrían aplicarse cargos adicionales (como larga distancia, peajes y uso de datos) y tarifas más altas por el uso de Roaming, y la calidad y disponibilidad del servicio podrían variar significativamente. Nuestras Tarifas de Roaming están sujetas a cambios en cualquier momento y dichos cambios entrarán en vigor cuarenta y cinco (45) días después de su publicación en el sitio web de Ultra Mobile. Visite nuestro sitio web con frecuencia para mantenerse al tanto de nuestras Tarifas de Roaming y cualquier cambio.
9.12 Suspensión y cancelación. Si su cuenta se desactiva por falta de pago, quedará suspendida durante 60 días. Si no se reactiva dentro de ese plazo, se cancelará. En caso de cancelación, perderá el saldo restante, salvo que la legislación aplicable disponga lo contrario. En el caso de las cuentas canceladas, podremos reasignar el número de teléfono asociado a su cuenta, y es posible que no pueda transferirlo a otro operador.
9.13 eSIM. Solo disponible en dispositivos compatibles y elegibles, desbloqueados, con ciertos planes y en ciertos horarios, a discreción exclusiva de Ultra. Los dispositivos compatibles y elegibles, así como la disponibilidad de eSIM (o tarjetas SIM), están sujetos a cambios a discreción exclusiva de Ultra. Ultra Mobile confirmará si el dispositivo que utiliza es compatible si lo solicita, de acuerdo con la Sección 6. Los clientes con dispositivos compatibles y elegibles pueden cambiar entre una eSIM y una tarjeta SIM física, y viceversa. Limitado a una eSIM activada por dispositivo.
10.1 General. Cualquier servicio de larga distancia internacional incluido en su Servicio, que puede ofrecerse a nuestra discreción, es manejado por un tercero no afiliado a Ultra Mobile y se detalla en sus recibos por separado de los servicios proporcionados por Ultra Mobile.
10.2 Roaming internacional. Su plan de Servicio Ultra Mobile puede incluir, o podemos ofrecerle la compra en ciertos planes de Servicio, créditos de roaming internacional o pases diarios o de varios días (denominados colectivamente en estos Términos y Condiciones como "Créditos") para el uso de ciertos tipos de servicio de roaming internacional (por ejemplo, voz, SMS o datos) mientras viaja al extranjero. La cantidad de Créditos que puede recibir en relación con su plan de Servicio, si corresponde, y el tipo y formato de dichos Créditos (incluyendo, en el caso de los pases diarios o de varios días, la duración exacta del pase), pueden ser determinados por nosotros a nuestra entera discreción. Puede encontrar más información en nuestro sitio web. Cuando su saldo de Créditos sea cero (o, en el caso de los pases diarios o de varios días, cuando el tiempo asignado del pase haya expirado), no podrá usar el roaming internacional. Tenga en cuenta que, salvo lo dispuesto por la ley aplicable o por estos Términos y Condiciones, Ultra Mobile no tendrá la obligación de ofrecer reembolsos por los Créditos que reciba de Ultra Mobile. Tenga en cuenta que los Créditos que podamos ofrecerle o que pueda comprar por una tarifa adicional no pueden utilizarse para un uso internacional prolongado; el titular de la cuenta debe residir en EE. UU. y el uso principal debe realizarse en EE. UU. Su Dispositivo debe activarse primero en la red local antes de usarlo internacionalmente. Su plan de Servicio puede ser cancelado o restringido por roaming excesivo de conformidad con estos Términos y Condiciones (incluidas, entre otras, las limitaciones de uso establecidas en nuestros Términos y Condiciones). Política de uso aceptable).
10.3 Textos internacionales. “Texto Global” y “Texto Global Ilimitado” se refieren a texto o texto ilimitado únicamente a destinos móviles aplicables, y excluyen la mensajería de audio, imágenes y video. Se pueden aplicar cargos por uso de datos si envía mensajes de audio, imágenes o video a un destino móvil internacional. De conformidad con la Sección 9.11, esta función no puede utilizarse para uso internacional prolongado; el titular de la cuenta debe residir en EE. UU. y el uso principal debe ocurrir en EE. UU. Su Dispositivo debe activarse primero en la red local antes del uso internacional. Su plan de Servicio puede ser cancelado o restringido por roaming excesivo de conformidad con estos Términos y Condiciones (incluidas, entre otras, las limitaciones de uso establecidas en nuestros Términos y Condiciones). Política de uso aceptable).
11.1 Tarifa de recuperación. Ultra Mobile cobra la Tarifa de Recuperación para ayudar a recuperar sus costos administrativos y otros costos asociados con el cumplimiento de diversos programas, estatutos, regulaciones, impuestos, tasas y cargos gubernamentales federales, estatales, municipales y locales, vigentes o que se promulguen en el futuro. La Tarifa de Recuperación no es impuesta por el gobierno; Ultra Mobile la recauda y retiene para ayudar a recuperar ciertos costos en los que ya hemos incurrido y en los que seguimos incurriendo.
Para todos los planes de servicio Ultra Mobile, la tarifa de recuperación se calcula como una tarifa fija por transacción de $1.00 por mes de servicio. Para todas las demás compras relacionadas con el servicio, la tarifa de recuperación se calcula como una tarifa fija por transacción de $0.50 para cargos por servicio de $10.00 o menos, y de $1.00 para cargos por servicio de $10.01 o más. También se aplicará una tarifa fija por transacción de 2.5% a la compra de tarjetas SIM prefinanciadas en www.ultramobile.com para ayudar a recuperar otros gastos administrativos. Aunque se agrega a los Cargos generales, el Cargo de recuperación es independiente del costo del Servicio y no dará lugar a la compra de tiempo de Servicio adicional.Nosotros fijamos la Tarifa de Recuperación, y el monto y lo que incluye la Tarifa de Recuperación pueden cambiar sin previo aviso..
11.2 Tarifa del Fondo Federal de Servicio Universal. La tarifa del Fondo de Servicio Universal Federal se utiliza para financiar programas destinados a aumentar el acceso a servicios de telecomunicaciones avanzados para consumidores en áreas rurales a tarifas razonables y brinda financiamiento a programas federales. La tarifa puede cambiar según lo determine la Comisión Federal de Comunicaciones. La Compañía Administrativa del Servicio Universal (“USAC”) establece un factor de contribución trimestral y Ultra Mobile cobra a sus clientes la tarifa vigente que la USAC le cobra a Ultra Mobile.
11.3 Cargo de recuperación regulatorio federalEl cargo de recuperación regulatorio federal incluye los costos impuestos por la regulación a los proveedores de telecomunicaciones, incluidos, entre otros, el financiamiento del servicio de retransmisión de telecomunicaciones para clientes sordos, con dificultades auditivas o con discapacidades del habla, y la administración de números nacionales y la portabilidad de números.
11.4 Otras tasas gubernamentales. Algunas otras tasas gubernamentales requieren un código postal para su cálculo, ya que varían según su ubicación. Consulte la Sección 11.5 (Impuestos Gubernamentales) para obtener una descripción de cómo podemos determinar su código postal para estas otras tasas gubernamentales. Estas tasas incluyen tasas federales, estatales, municipales, locales y otras tasas gubernamentales vigentes o que se promulguen en el futuro, incluyendo, entre otras:
(a) Cuota del Fondo Estatal de Servicio UniversalLa tarifa del Fondo de Servicio Universal del Estado se calcula como un porcentaje de los ingresos intraestatales, los ingresos brutos o como una tarifa fija por línea, según lo establecido por las distintas jurisdicciones estatales, del condado o municipales. Algunas agencias estatales establecen un factor de contribución trimestral, semestral o anual, y Ultra Mobile puede optar por cobrar a sus clientes para recuperar las tarifas del fondo de servicio universal del estado que se le cobran a Ultra Mobile.
(b) Tarifas locales del 9-1-1Cada estado, ciudad, municipio o condado tiene cargos específicos que se aplican por el acceso al 9-1-1. La determinación de los cargos aplicables al 9-1-1 depende de dónde adquiera el Servicio Ultra Mobile. Ultra Mobile puede facturar a sus clientes los cargos del 9-1-1. Dichos cargos del 9-1-1 son cargos recurrentes mensuales que se calculan por línea y aparecerán en su recibo mensual o plurianual.
11.5 Impuestos gubernamentales. Ciertos impuestos federales, estatales, municipales, locales u otros impuestos gubernamentales, incluyendo, sin limitación, los impuestos sobre las ventas y el uso, ahora vigentes o promulgados en el futuro, se evalúan como resultado de su suscripción, uso o pago del Servicio Ultra Mobile. Para determinar los impuestos gubernamentales, utilizaremos la dirección postal que nos proporcione (por ejemplo, la dirección de su tarjeta de débito/crédito) al comprar el Servicio. Si no hay una dirección de tarjeta de débito/crédito registrada, utilizaremos el código postal que ingresó al activar el Servicio. Si no existe un código postal de activación, utilizaremos por defecto el código postal de la sede central de Ultra Mobile: 92626. La dirección registrada para los clientes de Puerto Rico debe estar en Puerto Rico. Si no identificó la dirección correcta, o si proporcionó una dirección (como un apartado postal) que no es una dirección postal reconocida, no identifica las jurisdicciones fiscales aplicables o no refleja el área de servicio asociada con su número de teléfono, se le puede asignar el código postal descrito anteriormente para fines fiscales. En el caso de que se asigne una ubicación de jurisdicción fiscal en disputa, cualquier reembolso de impuestos debe solicitarse dentro de los sesenta (60) días posteriores a nuestra notificación de que se ha evaluado el impuesto.
12.1 A menos que la ley disponga lo contrario, usted acepta notificarnos de cualquier disputa con respecto a su factura o Cargos a su cuenta dentro de los sesenta (60) días (veinte (20) días para los clientes de Puerto Rico) después de la fecha en que recibió por primera vez la factura o Cargo en disputa. Si no nos notifica su disputa por escrito con la documentación de respaldo dentro de este período de tiempo, no puede presentar una reclamación en arbitraje o en la corte. Excepto para los clientes de Puerto Rico y a menos que la ley disponga lo contrario, debe pagar los Cargos en disputa hasta que se resuelva la disputa. Si acepta un crédito, reembolso u otra compensación o beneficio para resolver una factura o Cargo en disputa, usted acepta que el problema está total y definitivamente resuelto. Para disputas no resueltas, consulte la Sección 2 anterior. Para contactarnos o notificarnos, consulte la Sección 13. Este párrafo es un aviso a los clientes de Puerto Rico de que el pago de los Cargos no en disputa vence cuando se indica en su factura, independientemente de cualquier disputa.
12.2 Clientes de Puerto Rico. Le proporcionaremos una resolución sobre cualquier disputa que se nos presente de conformidad con esta Sección 12 dentro de los quince (15) días posteriores a su recepción. Usted puede apelar nuestra resolución ante la Junta de Telecomunicaciones del Estado Libre Asociado de Puerto Rico (“Junta de Telecomunicaciones”) presentando una petición de revisión hasta treinta (30) días después de la fecha de nuestra resolución. Su petición de revisión deberá realizarse mediante la presentación de un documento que contenga la siguiente información: (i) su nombre y dirección; (ii) el nombre de nuestra empresa; (iii) los hechos pertinentes; (iv) cualquier disposición legal aplicable que usted conozca; y (v) la solución que solicita. El documento puede presentarse manuscrito o mecanografiado y debe estar firmado por usted. Debe enviarnos una copia de su documento a la siguiente dirección: PO Box 37380, Albuquerque, NM 87176-7380, Attn: Ultra Mobile Customer Relations. Debe enviar su petición de revisión a la Junta de Telecomunicaciones a la siguiente dirección: 500 Ave. Roberto H. Todd (Pda. 18 – Santurce), San Juan, Puerto Rico 00907-3941. La Junta de Telecomunicaciones revisará nuestra decisión únicamente en apelación. Se le informa sobre las disposiciones relativas a la suspensión del servicio que figuran en la Ley 33 del 7 de julio de 1985, la Ley 213 del 12 de septiembre de 1996 y el Reglamento 5940 promulgado por la Junta de Telecomunicaciones. Asimismo, se le informa sobre el Reglamento 5939 del 12 de marzo de 1999 promulgado por la Junta de Telecomunicaciones en relación con los procedimientos para la resolución de controversias de los clientes.
13.1 Recepción de Comunicaciones. Usted acepta expresamente recibir todas las comunicaciones, acuerdos, documentos, avisos y divulgaciones (“Avisos”) de nuestra parte, al número de teléfono asociado con su Dispositivo o a la dirección física o electrónica que nos proporcione. Los avisos que le enviemos se considerarán entregados cuando los enviemos a su Dispositivo por mensaje de texto o de voz, o por correo electrónico a cualquier dirección de correo electrónico que nos proporcione, o tres (3) días después de enviarlos a su dirección de facturación.
13.2 Mensajes pregrabados o marcados automáticamente. Es posible que, en ocasiones, nos comuniquemos con usted mediante llamadas o mensajes de texto pregrabados o de marcado automático al número de teléfono asociado con su Dispositivo. Podemos realizar dichas llamadas o mensajes de texto para (i) proporcionar avisos sobre su cuenta Ultra Mobile o la actividad de la cuenta, (ii) investigar o prevenir fraudes, (iii) informarle sobre productos o servicios que puedan interesarle o (iv) cobrar una deuda que nos debe. Usted acepta que nosotros y nuestros proveedores de servicios podemos comunicarnos con usted mediante llamadas y mensajes de texto pregrabados o de marcado automático para llevar a cabo los fines que hemos identificado anteriormente. También podemos compartir su número de teléfono con proveedores de servicios con los que tenemos contratos para que nos ayuden a perseguir estos intereses, pero no compartiremos su número de teléfono con terceros para sus propios fines sin su consentimiento. Pueden aplicarse cargos estándar por minuto de teléfono y mensajes de texto.
13.3 Revocación del consentimiento. No es necesario que usted dé su consentimiento para recibir llamadas o mensajes de texto pregrabados o con marcación automática para usar el Servicio Ultra Mobile. Si Ultra Mobile requiere su consentimiento para dichas comunicaciones, usted puede revocarlo por cualquier medio razonable, incluyendo (i) comunicarse con nuestro departamento de atención al cliente al (888) 777-0446, (ii) escribir a: PO Box 37380, Albuquerque, NM 87176-7380, Attn: Ultra Mobile Customer Relations, o (iii) administrar las preferencias de su cuenta en el portal de administración de cuentas de Ultra Mobile. Las notificaciones escritas que usted nos envíe se considerarán entregadas cuando envíe un correo electrónico o tres (3) días después de enviarlas por correo postal a la dirección indicada anteriormente.
13.4 Agente Registrado. Para iniciar un arbitraje o cualquier otro procedimiento legal contra Ultra Mobile, debe notificar a nuestro agente registrado. Para todos los clientes otro que Clientes de Puerto Rico, nuestro agente registrado es Corporation Service Company y pueden contactarlo al 1-866-403-5272. Para clientes de Puerto Rico, nuestro agente registrado es Fast Solutions, LLC y pueden contactarlo en Citi Tower, 252 Ponce de Leon Avenue, Piso 20, San Juan, Puerto Rico, 00918, teléfono: 1-787-688-5881.
16.1. PODEMOS LIMITAR, REDUCIR, AJUSTAR, SUSPENDER O TERMINAR SU SERVICIO O ACUERDO SIN PREVIO AVISO EN CUALQUIER MOMENTO Y POR CUALQUIER MOTIVO, incluyendo, sin limitación, si determinamos, a nuestra entera discreción, que usted o cualquier usuario autorizado ha hecho (o, con base en otros tipos de comportamiento, usted o cualquier usuario puede hacer) cualquiera de las siguientes acciones: (a) incumplir el Acuerdo (incluyendo, sin limitación, la Política de Uso Aceptable); (b) transferir el Servicio a otra persona sin nuestro consentimiento; (c) volverse insolvente, declararse en quiebra o amenazar con la quiebra (excepto según lo prohíba la ley); (d) hacer mal uso de su Servicio o Dispositivo como se describe en la Sección 15 anterior; (e) usar su Servicio o Dispositivo de una manera que sea excesiva, inusualmente onerosa o no rentable para nosotros, o que de otra manera viole nuestra Política de Uso Aceptable; o (f) está en un plan de Servicio que determinamos que ya no está disponible para usted. Podemos imponer límites de crédito, uso u otros límites a su Servicio, suspender su Servicio o bloquear ciertos tipos de llamadas, mensajes o sesiones (como llamadas internacionales, 10XXX, 0+/0-, servicios de chat, 900 o 976), a nuestro exclusivo criterio y sin previo aviso.
Ultra Mobile se reserva el derecho de cancelar o desactivar el Servicio o reducir la velocidad de transferencia de datos para proteger la red de su proveedor de red de daños o para protegerse a sí mismo de daños financieros o de otro tipo por cualquier causa, incluyendo, sin limitación, el uso excesivo o no autorizado del Servicio de Ultra Mobile o cualquier contracargo de tarjeta de débito o crédito. Ultra Mobile se reserva el derecho de limitar la velocidad o la cantidad de datos transferidos, y de denegar o cancelar el Servicio a cualquier persona que Ultra Mobile considere que está utilizando su Servicio de forma no autorizada o cuyo uso, a su entera discreción, afecte negativamente la red de su proveedor de red o los niveles de servicio al cliente. Ultra Mobile presumirá que está realizando un uso no autorizado que infringe estos Términos y Condiciones si, a su entera discreción, realiza un número anormalmente alto de llamadas o realiza repetidamente llamadas de duración inusualmente larga; si su uso de llamadas, mensajes de texto o datos es perjudicial o perjudicial para la red o los niveles de servicio del proveedor de red de Ultra Mobile, o para sus intereses financieros o de otro tipo; o si su uso excede los límites que afectan significativamente el rendimiento de la red, según lo determine Ultra Mobile a su entera discreción. Si determinamos, a nuestra entera discreción, que está utilizando su Servicio infringiendo estos Términos y Condiciones o de cualquier otra manera que consideremos irrazonable o excesiva, podremos cancelar llamadas o conexiones de datos individuales, cancelar o reducir el rendimiento de datos o cancelar su Servicio, rechazar su renovación u ofrecerle un plan de Servicio diferente sin un componente de uso ilimitado, lo que podría resultar en un aumento del costo para usted.
Ultra Mobile podrá interrumpir la prestación del Servicio, cancelar su cuenta, cancelar las conexiones de datos o reducir la velocidad de datos si su uso, a criterio exclusivo de Ultra Mobile: (i) parece probable que genere un volumen de llamadas o un uso de datos anormalmente altos o una duración promedio de las llamadas o un uso de datos anormalmente largo en comparación con el uso de otros clientes de Ultra Mobile; o (ii) puede ser perjudicial, interrumpir o interferir con la red del proveedor de red de Ultra Mobile, el servicio de Ultra Mobile o la capacidad de brindar un servicio de calidad a otros clientes. Al iniciar el Servicio y realizar o recibir llamadas, usted reconoce y acepta el derecho de Ultra Mobile a cancelar su Servicio en estas circunstancias.
Si limitamos, ajustamos, suspendemos o finalizamos su Servicio y luego lo restablecemos, es posible que se le cobre una tarifa de restablecimiento.
Este párrafo constituye un aviso a los clientes de Puerto Rico de que su Servicio podría ser suspendido o cancelado si usted realiza cualquiera de las acciones mencionadas en las Secciones 15 y 16, de conformidad con el Reglamento de Suspensión de Puerto Rico 5940 del 12 de marzo de 1999, promulgado por la Junta de Telecomunicaciones, cuando corresponda, o a discreción exclusiva de Ultra Mobile. Si su Servicio o cuenta es limitado, suspendido o cancelado y luego restablecido, se le podría cobrar un cargo por reactivación.
16.2 Sin servicio futuroEn caso de que Ultra Mobile cancele su Servicio por cualquier motivo especificado en la Sección 16.1 o por cualquier otro motivo, nos reservamos el derecho de prohibirle el uso de cualquier plan de Servicio de Ultra Mobile en el futuro, bloqueando su dispositivo de nuestra red, impidiéndole usar una nueva cuenta de Servicio de Ultra Mobile que adquiera, o mediante otros medios.
16.3 Política de reembolso de planes (terminaciones, suspensiones, ajustes). En la medida en que lo permitan la ley y estos Términos y Condiciones, si ha adquirido uno de nuestros planes de Servicio de 30 días y cancelamos o suspendemos su Servicio por cualquier motivo especificado en la Sección 16.1 o de otro modo, no recibirá ningún reembolso de las cantidades pagadas en relación con dicho plan. Si ha adquirido uno de nuestros planes de Servicio prepago de varios meses y suspendemos o cancelamos su Servicio por cualquier motivo especificado en la Sección 16.1 o de otro modo, le reembolsaremos una parte prorrateada de su tarifa de Servicio por cualquier periodo de Servicio de 30 días restante dentro de su plan, sin incluir el periodo de Servicio de 30 días en el que suspendamos o cancelemos su Servicio. Si ha adquirido un plan de Servicio con nosotros (ya sea un plan de 30 días o un plan prepago de varios meses) y ajustamos o limitamos su Servicio debido a su incumplimiento de la Sección 16.1 o de cualquier otra forma, a nuestra entera discreción (por ejemplo, aplicándole un plan con un límite de datos de alta velocidad inferior), no recibirá ningún reembolso por dicho ajuste. En todos los planes de Servicio, si cancela el plan, no se realizará ningún reembolso.
16.4 Devoluciones de dispositivos, kits SIM y accesoriosPara devoluciones y cambios de dispositivos, kits SIM y accesorios proporcionados por Ultra Mobile, consulte la política de devoluciones aplicable en nuestro sitio web (la "Política de Devoluciones"). Es posible que algunos dispositivos y accesorios proporcionados por Ultra Mobile no se reembolsen ni cambien, y podría tener que pagar cargos por algunas devoluciones o no devoluciones. Los dispositivos ofrecidos a los clientes de Ultra Mobile, si los hay, cumplirán con las regulaciones de la FCC sobre compatibilidad con audífonos. Los productos comprados en tiendas minoristas podrían no estar cubiertos por la Política de Devoluciones y deberán devolverse en la tienda minorista. Ultra Mobile no se responsabiliza de dichas devoluciones.
16.5 Información de garantía del dispositivoTodos los dispositivos nuevos adquiridos en nuestro sitio web cuentan con una garantía del fabricante de un año a partir de la fecha de venta original. Si su dispositivo presenta defectos, siga las instrucciones de devolución de dispositivos mencionadas anteriormente en la Sección 16 para comprobar si cumple los requisitos para un reemplazo en garantía. De ser así, reemplazaremos el dispositivo defectuoso por uno con el mismo estado estético o un modelo comparable, a nuestra discreción.
Nuestras condiciones para reclamar una garantía son las siguientes:
Debe devolver todos los accesorios (cargador, cables, manual, etc.) junto con el dispositivo defectuoso. Si faltan componentes, podríamos cobrarle una tarifa según nuestra Política de Devoluciones.
El dispositivo defectuoso debe devolverse en buenas condiciones. Si se determina que el dispositivo tiene algún tipo de daño que anule la garantía (por ejemplo, daño por líquidos, sistema operativo modificado, etc.), se devolverá sin reparación ni reembolso a la dirección original de compra, a menos que se indique lo contrario.
Nuestras garantías excluyen expresamente ciertas categorías de daños y usos de su teléfono. Estas exclusiones, que no cubrimos, incluyen posibles costos o daños por los cuales no se le reembolsará. Estas exclusiones son las siguientes: Los límites de lo que proporcionamos anteriormente se relacionan con el dispositivo en sí. No somos responsables de la pérdida de datos o el tiempo que estuvo sin un dispositivo. Le recomendamos que haga una copia de seguridad de sus datos con regularidad, ya que nadie más se hará responsable de la restauración de los datos perdidos. No somos responsables de ningún daño consecuente, de la pérdida de su dispositivo, la pérdida de sus datos o el tiempo que estuvo sin su dispositivo. No garantizamos ningún dispositivo por su comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular. Estas garantías se rechazan específicamente.
SALVO LO ESTABLECIDO EN ESTA GARANTÍA Y EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, NO SOMOS RESPONSABLES DE DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA O CONDICIÓN, O BAJO CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE USO; PÉRDIDA DE INGRESOS; PÉRDIDA DE GANANCIAS REALES O PREVISTAS (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE GANANCIAS EN CONTRATOS); PÉRDIDA DEL USO DEL DINERO; PÉRDIDA DE AHORROS PREVISTOS; PÉRDIDA DE NEGOCIOS; PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES; PÉRDIDA DE BUENA VOLUNTAD; PÉRDIDA DE REPUTACIÓN; PÉRDIDA, DAÑO O CORRUPCIÓN DE DATOS; O CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO INDIRECTO O CONSECUENTE, INDEPENDIENTEMENTE DE SU CAUSA, INCLUYENDO LA SUSTITUCIÓN DE EQUIPO Y BIENES, CUALQUIER COSTO DE RECUPERACIÓN, PROGRAMACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER PROGRAMA O DATOS ALMACENADOS O UTILIZADOS CON PRODUCTOS APPLE, Y CUALQUIER FALTA DE CONFIDENCIALIDAD DE LOS DATOS ALMACENADOS EN EL PRODUCTO. LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLICARÁ A RECLAMACIONES POR MUERTE O LESIONES PERSONALES, NI A CUALQUIER RESPONSABILIDAD LEGAL POR ACTOS Y/U OMISIONES INTENCIONALES Y NEGLIGENTES GRAVES. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO. NO FABRICAMOS NUESTROS DISPOSITIVOS. LAS ÚNICAS GARANTÍAS APLICABLES A NUESTROS DISPOSITIVOS SON LAS OFRECIDAS POR LOS FABRICANTES. POR LO TANTO, NO ASUMIMOS RESPONSABILIDAD ALGUNA EN RELACIÓN CON LOS DISPOSITIVOS NI POR LOS ACTOS U OMISIONES DE LOS FABRICANTES. NO OFRECEMOS GARANTÍAS NI REPRESENTACIONES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS Y SERVICIOS PROPORCIONADOS EN VIRTUD DEL PRESENTE DOCUMENTO NI AL SOFTWARE UTILIZADO EN RELACIÓN CON ELLOS, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, Y EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, LAS GARANTÍAS DE TÍTULO, COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, CALIDAD, NO INFRACCIÓN, RENDIMIENTO O PRECISIÓN. RENUNCIAMOS EXPRESAMENTE A TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS. NO PROMETEMOS UN SERVICIO SIN ERRORES O ININTERRUMPIDO Y NO AUTORIZAMOS A NADIE A HACER GARANTÍAS EN NUESTRO NOMBRE.
USTED ACEPTA QUE:
EXCEPTO EN CASOS DE FRAUDE O MALA CONDUCTA INTENCIONADA, EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, ULTRA NO ES RESPONSABLE DE LAS PÉRDIDAS RELACIONADAS CON CUALQUIER SERVICIO, TARJETA SIM Y/O DISPOSITIVO QUE PUEDA OFRECER BAJO ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES. SIN LIMITAR LA GENERALIDAD DE LO ANTERIOR, USTED ACEPTA QUE ULTRA NO ES RESPONSABLE DE LAS PÉRDIDAS RELACIONADAS CON SU INCAPACIDAD DE COMUNICARSE CON EL 9-1-1 O ACCEDER A CUALQUIER OTRO SERVICIO DE EMERGENCIA; USTED USTED TAMBIÉN ACEPTA QUE ULTRA NO ES RESPONSABLE DE LA INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO, ELIMINACIÓN O SOPORTE TÉCNICO DE CUALQUIER SERVICIO, TARJETA SIM O DISPOSITIVO PROPORCIONADO BAJO ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES. SIN LIMITAR LO ANTERIOR, USTED TAMBIÉN ACEPTA QUE NO SOMOS RESPONSABLES POR LOS CORREOS DE VOZ U OTROS MENSAJES PERDIDOS O ELIMINADOS, NI POR CUALQUIER INFORMACIÓN (COMO IMÁGENES) QUE SE PIERDA O ELIMINE.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, USTED Y NOSOTROS ACEPTAMOS LIMITAR LAS RECLAMACIONES POR DAÑOS U OTROS COMPENSACIONES MONETARIAS ENTRE NOSOTROS A DAÑOS DIRECTOS Y REALES, SIN IMPORTAR LA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD. ESTO SIGNIFICA QUE NINGUNO DE NOSOTROS SOLICITARÁ DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENTES, TRIPLICADOS O PUNITIVOS DEL OTRO QUE SURJAN DE NUESTRO SERVICIO (INCLUIDA LA PRESTACIÓN O LA FALTA DE PRESTACIÓN DEL MISMO), CUALQUIER DISPOSITIVO O DE OTRO MODO EN CONEXIÓN CON ESTE ACUERDO O EL OBJETO DEL MISMO, SIN IMPORTAR LA FORMA DE ACCIÓN Y SI HAYAN SIDO INFORMADOS O HAYAMOS ANTICIPADO DE OTRO MODO LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. ESTOS DAÑOS NO PERMITIDOS INCLUYEN, ENTRE OTROS, DAÑOS QUE SURJAN DEL ACCESO NO AUTORIZADO O DE LOS CAMBIOS EN SU CUENTA, SERVICIO O DISPOSITIVO, O DEL USO DE SU CUENTA, SERVICIO O DISPOSITIVO POR USTED O POR OTROS PARA AUTENTICAR, ACCEDER, USAR O HACER CAMBIOS EN CUENTAS DE TERCEROS, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, CUENTAS FINANCIERAS, DE CRIPTOMONEDAS O DE REDES SOCIALES. ESTA LIMITACIÓN Y RENUNCIA TAMBIÉN SE APLICAN A CUALQUIER RECLAMO QUE PUEDA PRESENTAR CONTRA CUALQUIER OTRA PARTE EN LA MEDIDA EN QUE ESTARÍAMOS OBLIGADOS A INDEMNIZAR A ESA PARTE POR TAL RECLAMO.
EN CUALQUIER CASO, EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, NUESTRA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS U OTRO COMPENSACIÓN MONETARIA POR CUALQUIER RECLAMO QUE PUEDA TENER CONTRA NOSOTROS SE LIMITA ESTRICTAMENTE A NO MÁS DE LOS MONTOS REALMENTE PAGADOS POR USTED A NOSOTROS POR EL SERVICIO DEL CUAL SURGIERON LOS DAÑOS U OTRA RESPONSABILIDAD EN LOS TRES (3) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIORES AL EVENTO QUE DIO ORIGEN AL RECLAMO. ADEMÁS, EN CUALQUIER CASO, USTED Y NOSOTROS TAMBIÉN ACEPTAMOS QUE TODOS LOS RECLAMOS DEBEN PRESENTARSE DENTRO DE LOS DOS (2) AÑOS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SURJA EL RECLAMO.
Podemos utilizar su CPNI en la medida necesaria para brindarle el Servicio, incluido cualquier servicio multilínea que haya adquirido (en cuyo caso acepta y comprende que podemos compartir su CPNI, según sea necesario, con otros miembros asociados con su cuenta multilínea, incluida la información sobre los tipos de servicios de telecomunicaciones que compra actualmente). También podemos utilizar su CPNI para capacitación y control de calidad, y para ofrecerle servicios adicionales del tipo que ya compra de Ultra Mobile. También podemos utilizar su CPNI para ofrecerle productos y servicios, paquetes, descuentos y promociones de nuestros afiliados, que pueden ser diferentes de los tipos de servicios que ya compra.
Ultra Mobile utiliza tecnología y funciones de seguridad, así como estrictas pautas de política para salvaguardar la privacidad de la información personal confidencial (CPNI) y protegerla del acceso no autorizado o del uso indebido. Ultra Mobile no divulga información personal confidencial (CPNI) fuera de Ultra Mobile, sus afiliados y sus respectivos agentes sin el consentimiento del cliente, excepto cuando lo exija la ley. Cuando Ultra Mobile recurre a terceros para realizar servicios en su nombre que requieren el uso de información personal confidencial (CPNI), Ultra Mobile exige que protejan la información personal confidencial de conformidad con esta disposición. Ultra Mobile no vende información personal confidencial a terceros no afiliados.
Si desea restringir nuestro uso de su CPNI para fines de marketing, puede comunicarse con un representante de servicio al cliente al número de teléfono de servicio al cliente que se encuentra en la Sección 13 de estos Términos y Condiciones.
Los planes Turista y PayGo están sujetos a los Términos y Condiciones de Planes completos de Ultra, además de los términos de esta sección y la sección respectiva de Turista o PayGo a continuación. El servicio Turista o PayGo debe usarse dentro del período de tiempo designado. El servicio se suspenderá cuando el saldo de su cuenta llegue a cero o expire su período de tiempo. Los servicios Turista y PayGo no son reembolsables. Los servicios Turista y PayGo no son intercambiables y los servicios no utilizados se perderán si cambia a un plan diferente durante el período de su plan. No se otorgarán reembolsos por el servicio no utilizado. Las tarjetas SIM prepagas perdidas o robadas no serán reembolsadas. No recibirá una factura mensual y no tendrá acceso a registros detallados de llamadas ni al historial de uso. Los planes Turista y PayGo no se pueden combinar con otras ofertas. Se denegarán las solicitudes de cambio de número de teléfono. Es posible que se apliquen otras restricciones de portabilidad. Es posible que no todos los servicios prepagos y complementos de Ultra estén disponibles para los planes Turista o PayGo.
25.1 Términos Turísticos
Dispositivo desbloqueado, compatible y activación del plan Turista con SIM adjunta requerida. Verifique su garantía y contrato con su proveedor de servicios inalámbricos actual para ver qué condiciones aplican para desbloquear su dispositivo. El uso puede afectar sus derechos y obligaciones. Los videos se transmiten a ~480p. Impuestos y tarifas adicionales. No todas las funciones están disponibles en todos los dispositivos. Sin valor de canje en efectivo. No reembolsable. No nos hacemos responsables en caso de pérdida o robo. Términos generales: Solo ubicaciones participantes. Servicio disponible hasta las 11:59 p.m. PST del último día del período de servicio (un máximo de 21 días). Solo para uso doméstico. El uso de datos se redondea al KB más cercano en cada sesión. Minutos parciales redondeados. Velocidades completas disponibles hasta la asignación mensual, incluido el anclaje a red, y luego las velocidades máximas se reducen por el resto del período de servicio (hasta 21 días). Es posible que ciertos usos, por ejemplo, algunas aplicaciones de prueba de velocidad, no cuenten para la asignación de datos de alta velocidad o que se reduzcan las velocidades una vez alcanzada la asignación. Las asignaciones de datos en roaming y dentro de la red varían: El Plan Turista incluye 50 MB de roaming de datos; consulte los detalles del plan en línea. Mensajes de texto internacionales: Los mensajes de texto deben originarse en nuestra red de EE. UU. Los mensajes de texto solo se aplican a teléfonos móviles. La cobertura no está disponible en algunas áreas. Administración de la red: El servicio puede ralentizarse, suspenderse, cancelarse o restringirse por mal uso, uso anormal, interferencias con la red o la capacidad de brindar un servicio de calidad a otros usuarios, o por roaming significativo. Los clientes que usen una cantidad extremadamente alta de datos durante un período de servicio podrían ver su uso de datos despriorizado en comparación con otros clientes durante ese período en ubicaciones y horarios donde haya demandas competitivas de la red, lo que resulta en velocidades más lentas. © 2025 Ultra Mobile, LLC.
25.2 Condiciones de PayGo
Dispositivo desbloqueado y compatible, y se requiere la activación del plan PayGo con la tarjeta SIM adjunta. Consulte la garantía y el contrato con su operador de telefonía móvil actual para ver las condiciones que aplican para desbloquear su dispositivo. El uso puede afectar sus derechos y obligaciones. Oferta por tiempo limitado; sujeta a cambios. Impuestos y cargos adicionales. No todas las funciones están disponibles en todos los dispositivos. Sin valor de canje en efectivo. No reembolsable. No nos hacemos responsables en caso de pérdida o robo. Términos generales: Solo ubicaciones participantes. Si hay fondos disponibles, el servicio adicional se factura a $0.03 por minuto, $0.01 por mensaje de texto o $0.03 por MB utilizado. Los minutos, mensajes de texto o datos adicionales requieren la adición de fondos y saldo suficiente para usar el servicio, a menos que el Pase de Voz y Texto o el Pase de Datos correspondientes estén actualmente activos. Los minutos de roaming internacional y los mensajes de texto requieren la adición de fondos y saldo suficiente para usar el servicio. Servicio disponible durante 30 días después de la activación o renovación. Al final de cada período de servicio de 30 días, se deducirá un cargo recurrente mensual del saldo de su billetera PayGo y comenzará un nuevo período de servicio de 30 días. Si el saldo de su billetera PayGo es inferior al cargo recurrente mensual mínimo de $3.00 al final del ciclo de 30 días, su cuenta será suspendida. Su cuenta permanecerá en estado suspendido hasta por 60 días, tiempo durante el cual puede agregar crédito para cumplir con el cargo recurrente mensual mínimo de $3 y renovar su cuenta para el siguiente ciclo de 30 días. En caso de que el saldo de su cuenta esté entre $0.00 y $3.00 después de 60 días en estado suspendido, Ultra le otorgará un período de extensión y mantendrá su cuenta en estado suspendido por 30 días adicionales. Si el saldo de su cuenta no alcanza el cargo recurrente mensual mínimo de $3.00 al final del período de extensión, Ultra cancelará su cuenta. Usted acepta que Ultra ofrece el período de extensión de 30 días y que acepta dicho período a cambio del derecho de Ultra de retener su saldo al final del mismo. El saldo de la cuenta se pierde al cancelarla. Si su cuenta tiene $0.00 después de 60 días, no se le concederá un período de extensión y su cuenta será cancelada. El desvío de llamadas y el filtrado de spam pueden consumir minutos para la duración total de la llamada. Los minutos parciales se redondean. Los 100 MB de datos incluidos pueden agotarse rápidamente y el uso adicional de datos podría agotar el saldo de su billetera inesperadamente si su billetera tiene fondos. Compre un Pase de Datos Prepago para soportar el uso continuo de datos. Sin roaming de datos. Para transferir su número de teléfono a otro plan de Ultra Mobile, se requiere una nueva tarjeta SIM y activación. Pases de Datos Prepago: Servicio disponible por período de tiempo y/o cantidad de uso proporcionado por Data Pass. Uso redondeado al KB más cercano en cada sesión. Solo un Pase de Datos puede estar activo a la vez. Los servicios de datos están destinados únicamente para uso personal en EE. UU.Sin roaming en EE. UU. Solo datos; no incluye voz, mensajería ni llamadas por Wi-Fi. La velocidad de transmisión de videos es de aproximadamente 480p. © 2025 Ultra Mobile, LLC.
Se requiere una nueva activación para cualquier Plan de Prueba que se ofrezca. El uso del servicio Ultra Mobile está sujeto a los Términos y Condiciones de Ultra, además de los términos de esta Sección 26.
Para obtener detalles sobre las características, que están sujetas a cambios, visite Ultramobile.comAl activar o usar el servicio de Ultra Mobile, usted reconoce y acepta regirse por los Términos y Condiciones del Plan. Se aplican otros impuestos, cargos y restricciones. Los servicios de larga distancia internacional que puedan estar incluidos son proporcionados por un tercero no afiliado a Ultra Mobile. El Servicio de Ultra Mobile es para uso personal, no comercial ni de reventa. El acceso a 5G o 4G LTE requiere un dispositivo compatible y una tarjeta SIM dentro de un área de cobertura adecuada. La disponibilidad, cobertura y velocidad reales pueden variar. Cada Plan de Prueba que se ofrezca para un nuevo Servicio incluye una cantidad limitada de datos, minutos de voz y mensajes SMS, sujeta a cambios en cualquier momento. Los Planes de Prueba deben activarse en el sitio web Ultramobile.com. El acceso a la red de Ultra Mobile con el Plan de Prueba finalizará cuando ocurra lo primero de lo siguiente: (1) que consuma todos los datos, minutos de voz y mensajes SMS disponibles en su Plan de Prueba; o (2) que transcurra el número de días especificado. Los Planes de Prueba no son renovables y debe suscribirse a la suscripción de pago de Ultra Mobile para continuar con su acceso a la red de Ultra Mobile. Se requiere un teléfono desbloqueado. Consulte siempre el sitio web Ultramobile.com para consultar los Términos y Condiciones, la Política de Uso Aceptable y otros detalles actualizados.
Al activar o usar el servicio de Ultra Mobile, usted reconoce y acepta estar sujeto a los Términos y Condiciones completos del Plan. Se aplican otros impuestos, tarifas y restricciones. Los precios, promociones y términos y condiciones están sujetos a cambios y pueden modificarse o cancelarse en cualquier momento sin previo aviso. Datos ilimitados. Los usuarios con un uso intensivo de datos (>35 GB/mes) pueden notar velocidades más lentas cuando nuestra red está congestionada. Un mes equivale a 30 días, excepto que los planes de 12 meses pueden medirse en ciclos de 30 o 31 días, por un máximo de 365 días en total. Los megabytes parciales se redondean. Las transmisiones de video son de ~480p. Datos solo para uso personal en EE. UU. Limitaciones de uso. El acceso a 5G y 4G LTE requiere un dispositivo compatible y una tarjeta SIM dentro de un área de cobertura adecuada. La disponibilidad, velocidad y cobertura reales pueden variar. Punto de acceso. El uso de datos de anclaje o punto de acceso, si está disponible, se extrae de la asignación mensual de datos de alta velocidad. El Plan Ilimitado está limitado a 10 GB de datos de alta velocidad al mes. El Plan Ilimitado+ está limitado a 25 GB de datos de alta velocidad al mes. Servicios internacionales (incluye llamadas y mensajes de texto ilimitados en México y Canadá). Solo en planes selectos; no incluye servicios de roaming de datos internacionales (5 GB en México con Go Roam solo en planes selectos); datos de roaming de pago disponibles. No apto para uso internacional prolongado; el titular de la cuenta debe residir en EE. UU. y el uso principal debe ser en EE. UU. El servicio puede ser cancelado o restringido por roaming excesivo de acuerdo con estos Términos y Condiciones (incluidas, entre otras, las limitaciones de uso establecidas en nuestros Términos y Condiciones). Política de uso aceptable). El dispositivo debe registrarse primero en la red local antes de usarlo internacionalmente. Funciones de llamadas y mensajes de texto internacionales. Los mensajes de texto globales significan enviar mensajes de texto a más de 200 destinos internacionales y llamar a más de 90 destinos internacionales. Visita www.ultramobile.com/llamadas-internacionales/ para obtener una lista de minutos y destinos, incluida la disponibilidad de teléfonos fijos y móviles. Lista sujeta a cambios. Las llamadas a otros países internacionales requieren crédito de llamadas internacionales o saldo de Wallet y se facturarán a las tarifas por minuto especificadas, o requieren uTalk (para los países aplicables). uTalk. Las llamadas a otros países internacionales están disponibles por una tarifa mensual adicional, limitada a 10 números únicos por mes. Los minutos tienen un límite de montos diferentes para diferentes países y se redondean hacia arriba. Ver www.ultramobile.com/utalk/ Para minutos y países, incluyendo disponibilidad de telefonía móvil/fija. La lista está sujeta a cambios. Los servicios de larga distancia internacional, que pueden ofrecerse en planes selectos a nuestra discreción, son proporcionados por un tercero no afiliado a Ultra Mobile. Crédito y roaming internacional. El Plan Ilimitado incluye $10 de crédito mensual para llamadas internacionales y $10 de crédito único para roaming internacional, ambos disponibles solo para los servicios de larga distancia internacional disponibles, los cuales están sujetos a cambios. Se aplican los mismos términos al Plan Ilimitado+, excepto que este último incluye $15 de crédito mensual para llamadas y $15 de crédito único para roaming. Tanto el Plan Ilimitado como el Plan Ilimitado+ permiten añadir cobertura para roaming internacional por un cargo mensual adicional, sujeto a la disponibilidad de los servicios internacionales. Oferta de renovación automática. Oferta por tiempo limitado; disponible solo en planes selectos. Al activar la renovación automática, acepta que Ultra renovará automáticamente su plan y continuará cobrándole el costo total del plan a su método de pago registrado al final de cada ciclo de facturación. Puede cancelar en cualquier momento. Cualquier descuento aplicado (si está disponible) no es transferible, no se puede combinar con otras ofertas y no tiene valor en efectivo. Otros términos. El servicio Ultra Mobile es proporcionado por UVNV, LLC. El uso del servicio Ultra Mobile está sujeto a los Términos y Condiciones de Ultra Mobile. © 2025 Ultra Mobile. Todos los derechos reservados.
Condiciones del plan exclusivo de Walmart
Disponible para nuevos clientes de Ultra Mobile únicamente en Walmart. General. Se requiere activación en línea en ultramobile.comAl activar o usar el servicio de Ultra, usted reconoce y acepta regirse por los Términos y Condiciones del Plan Ultra Mobile. Se aplican otros impuestos, cargos y restricciones. Los precios, planes, servicios y funciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Los planes deben activarse dentro de los 45 días posteriores a la compra. Datos ilimitadosLos usuarios que consumen muchos datos (>35 GB/mes) pueden notar velocidades más lentas cuando nuestra red está congestionada. Un mes equivale a 30 días. Las transmisiones de video se realizan a una resolución de ~480p. Los datos solo son para uso personal en EE. UU. Punto de acceso. El uso de datos de conexión compartida o punto de acceso, si está disponible, se extrae de la asignación mensual de datos de alta velocidad (limitada a 15 GB/mes en el Plan Ilimitado de Walmart). Limitaciones de uso. El acceso a 5G y/o 4G LTE requiere un dispositivo compatible y una tarjeta SIM. La capacidad 5G se ofrece sin costo adicional. La disponibilidad, la velocidad y la cobertura reales pueden variar. Servicios internacionales (incl. llamadas y mensajes de texto ilimitados en México y Canadá). Solo en planes selectos. No incluye roaming internacional de datos (5 GB en México con Go Roam solo en planes selectos). No apto para uso internacional prolongado; el titular de la cuenta debe residir en EE. UU. y el uso principal debe ser en EE. UU. El servicio puede ser cancelado o restringido por roaming excesivo. Llamadas ilimitadas a más de 90 destinos internacionales. Visita www.ultramobile.com/llamadas-internacionales/ Para minutos y destinos, incluye disponibilidad de telefonía fija y móvil. Lista sujeta a cambios. Servicios de larga distancia internacional son proporcionados por un tercero no afiliado a Ultra Mobile. Oferta de renovación automática: Oferta por tiempo limitado; solo en planes selectos. Al habilitar la renovación automática, acepta que Ultra renovará automáticamente su plan y continuará cobrándole el costo total del plan a su método de pago registrado al final de cada ciclo de facturación. Puede cancelar en cualquier momento. Cualquier descuento aplicado (si está disponible) no es transferible; no se puede combinar con otras ofertas; no tiene valor en efectivo. Otros términos. El servicio Ultra Mobile es proporcionado por UVNV, LLC. El uso del servicio Ultra Mobile está sujeto a los Términos y Condiciones de Ultra Mobile. © 2025 Ultra Mobile. Todos los derechos reservados.
Paquete de dispositivos exclusivo de Walmart
Oferta por tiempo limitado para nuevos clientes, hasta agotar existencias y sujeta a cambios sin previo aviso. El teléfono se bloqueará según la Política de Desbloqueo de Dispositivos de Ultra Mobile. Los nuevos suscriptores que adquieran un dispositivo elegible y un kit SIM del Plan de Servicio Inalámbrico Prepago de 30 días (el "Paquete") recibirán el primer mes gratis. Se aplican impuestos, cargos y restricciones adicionales. Sujeto a los términos y condiciones completos. Nota: No todos los dispositivos elegibles son compatibles con 5G; el acceso a 5G o 4G LTE requiere un dispositivo compatible y una tarjeta SIM.
General. Ultra Add-a-Line (incluidas todas las funciones descritas aquí, como la creación de una "Cuenta Multilínea", una "Cuenta Principal" y una o más "Cuentas Secundarias") está sujeta a cambios sin previo aviso. No se puede combinar con otras ofertas. Limitado a cinco (5) líneas telefónicas, incluyendo cuatro (4) Cuentas Secundarias (como se describe aquí). Al activar/usar Ultra Add-a-Line, acepta los Términos y Condiciones completos de los Planes Ultra Mobile. Complementos de planes recurrentes/descuentos/promociones: Es posible que los descuentos, precios promocionales y/o complementos recurrentes de planes preexistentes finalicen y no estén disponibles para las líneas que se unan a la cuenta multilínea. Una vez que se crea la cuenta multilínea, solo la línea principal podrá agregar un complemento recurrente. Todas las líneas asociadas con una cuenta multilínea (la cuenta grupal que se usa con Add-a-Line) están limitadas a usar planes ilimitados de un solo mes.
Acuerdo de cuenta principal. La Cuenta Principal (el suscriptor designado que es el único responsable de activar y agregar todas las líneas para la Cuenta Multi-Línea, realizar todos los pagos adeudados, realizar cambios de plan y/o renovaciones, como se describe en este documento) acepta ser el único responsable de administrar el pago del monto total adeudado de la Cuenta Multi-Línea cada mes, que es igual a la suma de los costos mensuales del plan de todos los miembros (Cuentas Principal y Secundaria). Si el monto adeudado total no se paga antes de la fecha de renovación de la Cuenta Multi-Línea, todas las líneas asociadas con la Cuenta Multi-Línea se suspenderán hasta que se realice el pago. Las Cuentas Secundarias pueden contribuir al pago del saldo de renovación de la Cuenta Multi-Línea, pero dicho(s) pago(s) no garantizan la renovación de esas líneas individualmente, o de la Cuenta Multi-Línea en su totalidad, a menos que se pague toda la Cuenta Multi-Línea en su fecha de vencimiento. Todas las cuentas aceptan y comprenden que Ultra Mobile compartirá cierta información de la cuenta, como el plan de tarifas, el costo del plan, la fecha de renovación, entre todas las demás cuentas, en la medida necesaria para brindarle el Servicio Multi-Línea. Después de divulgar esta información a cada usuario, todos los usuarios podrán seguir viendo esta información (y la de todas las demás cuentas) mientras ese usuario permanezca en la Cuenta Multi-Line. La Cuenta Principal tiene la capacidad exclusiva de eliminar a otros miembros de la Cuenta Multi-Line. Cada usuario de la Cuenta Secundaria también puede abandonar voluntariamente la Cuenta Multi-Line. Todos los cambios de cuenta, incluida la eliminación de otras Cuentas Secundarias o las Cuentas Secundarias que optan por abandonar la Cuenta Multi-Line, deben gestionarse en la tienda en tiendas minoristas autorizadas y seleccionadas de Ultra Mobile.
Acuerdo de Cuenta Secundaria. Se requiere un pago mensual completo para activar el servicio para cada nuevo miembro de una cuenta Multi-Line (Cuenta Secundaria). Sin embargo, la primera fecha de renovación de cada nuevo miembro se establecerá para que coincida con la fecha de renovación de la Cuenta Multi-Line (que corresponderá con la fecha de renovación anterior de la Cuenta Principal). Esto puede resultar en que el primer mes de servicio de un nuevo miembro sea inferior a 30 días. En caso de que el primer período de servicio de una Cuenta Secundaria sea inferior a 30 días, se aplicará un crédito prorrateado para la próxima renovación de la Cuenta Multi-Line. Si la Cuenta Secundaria se elimina de la Cuenta Multi-Line, ya sea por la Cuenta Principal o por la propia Cuenta Secundaria, el crédito pendiente se eliminará de la Cuenta Multi-Line y la fecha de renovación de la Cuenta Secundaria como suscriptor individual se extenderá para garantizar un total de 30 días durante el primer período de servicio. La cancelación o suspensión por cualquier otro motivo puede resultar en la pérdida de todos los créditos. Cada Cuenta Secundaria acepta y comprende que Ultra Mobile compartirá cierta información de la cuenta, descrita anteriormente, entre todas las demás cuentas, en la medida necesaria para brindarle el Servicio Multilínea.
Oferta por tiempo limitado, solo en línea, sujeta a cambios. Los créditos no son transferibles, no se pueden combinar con otras ofertas y no tienen valor en efectivo. Como miembro del programa "Recomienda a un Amigo" (un "Promotor" o un "Amigo Recomendado"), estás sujeto a estos Términos y Condiciones, la Política de Uso Aceptable y el Aviso de Privacidad, así como a las siguientes reglas del programa "Recomienda a un Amigo" de Ultra Mobile ("Programa").
30.1. Referencias calificadas. Los clientes actuales de Ultra Mobile (personas físicas, no empresas) ("Recomendadores") pueden obtener Referidos Calificados en línea cuando una persona ("Amigo Recomendado") accede al sitio web de Ultra Mobile haciendo clic en el enlace del programa "Recomienda a un Amigo", realiza un pedido en el sitio web de Ultra Mobile y activa la(s) tarjeta(s) SIM, según se define en estos Términos y Condiciones. Los Recomendadores tienen un límite de un Referido Calificado por cada Amigo Recomendado; es decir, las compras adicionales o repetidas realizadas por un Amigo Recomendado no se contabilizan como Referidos Calificados adicionales, a menos que el Amigo Recomendado acceda a nuestro sitio web haciendo clic en el enlace del programa "Recomienda a un Amigo" y solicite otro plan.
30.2. Criterios de recompensa por recomendación. Para que un Promotor obtenga una Recompensa por Referido, el Amigo Referido debe ser un nuevo cliente de Ultra Mobile y debe tener un plan activo al momento de otorgarse la Recompensa. Después de que tanto el Promotor como el Amigo Referido tengan planes activos durante 15 días, ambos obtendrán una Recompensa por Referido que solo podrá aplicarse a su próxima renovación y no podrá utilizarse para ningún otro propósito. No tiene valor en efectivo, no es transferible ni canjeable por otro crédito. Tenga en cuenta que si el Amigo Referido devuelve su servicio para obtener un reembolso total o parcial en cualquier momento, o si Ultra Mobile cancela el servicio de cualquiera de las partes de acuerdo con estos Términos y Condiciones y la Política de Uso Aceptable en cualquier momento, ni el Promotor ni el Amigo Referido serán elegibles para una Recompensa por Referido. Ultra se reserva el derecho de revisar la validez de las Recompensas por Referido y podrá anular las Recompensas por Referido inválidas a su discreción.
30.3. Créditos de recompensaLas recompensas por recomendación se otorgarán en forma de crédito de renovación (“crédito de recompensa”), que se aplicará a futuras renovaciones de planes, siempre que el amigo recomendado esté activo durante 15 días o más. Los promotores no pueden ganar más de $100 en créditos de recompensa en un año; sin embargo, no hay límite en la cantidad de amigos recomendados que son elegibles para un crédito de recompensa recomendado por un promotor. Los promotores que ya han recibido $100 en créditos de recompensa y no son elegibles para créditos de recompensa adicionales pueden continuar recibiendo correos electrónicos sobre créditos de recompensa. Cuando un amigo recomendado activa cualquier plan de Ultra Mobile, el crédito de recompensa se entregará en forma de un crédito de renovación de $25 a la cuenta de Ultra Mobile del promotor y un crédito de recompensa de $25 al amigo recomendado. Los créditos de recompensa vencen 90 días después de que se emite el código de referencia.
30.4. Sin SPAM. Debe cumplir con todas las leyes vigentes sobre "SPAM", incluida la Ley CAN-SPAM de EE. UU. Los correos electrónicos deben crearse y distribuirse de forma personal, y se desaconseja encarecidamente la distribución masiva de correos electrónicos. Cualquier distribución de su enlace de referencia que pueda constituir correo electrónico comercial no solicitado o "SPAM" según la ley o normativa aplicable está expresamente prohibida y será motivo de cancelación inmediata de su cuenta y exclusión del programa "Recomienda a un Amigo" de Ultra Mobile. El uso de bots, identidades ficticias, scripts, generadores de direcciones de correo electrónico, correos electrónicos falsos o cuentas de correo electrónico "falsificadas" será motivo de cancelación de su participación en el Programa. Usted declara y garantiza que cuenta con el permiso del posible Amigo Recomendado para proporcionar su dirección de correo electrónico y enviar dicho mensaje. También declara y garantiza que no utiliza el programa para la generación de clientes potenciales ni para ningún fin comercial.
30.5. Derecho a cerrar cuentasUltra Mobile se reserva el derecho de cerrar la(s) cuenta(s), sin previo aviso, en cualquier momento y a su entera discreción, de cualquier Defensor y/o Amigo Recomendado, y de solicitar el pago correspondiente si consideramos que el Defensor y/o Amigo Recomendado utiliza o intenta utilizar el programa Recomienda a un Amigo de Ultra Mobile de forma fraudulenta, poco ética o que incumple cualquier parte del Acuerdo (incluidos estos Términos y Condiciones, el Aviso de Privacidad, la Política de Uso Aceptable y/o estas reglas) o que infringe cualquier ley, estatuto o regulación gubernamental.
30.6. Derecho a cancelar el programa o cambiar los términosUltra Mobile se reserva el derecho de modificar o cancelar el Programa Recomiende a un Amigo, reducir, aumentar o eliminar el Crédito de Recompensa, o de cambiar estas Reglas en cualquier momento y a su exclusivo criterio. En la medida máxima permitida por la ley y estos Términos y Condiciones, cualquier recompensa por recomendación no reclamada se perderá en ese momento.
De vez en cuando, y a exclusivo criterio de Ultra Mobile, podemos ofrecer ciertas promociones (incluidos, entre otros, créditos, descuentos o Servicio "gratuito"), por cualquier motivo, a cualquier subconjunto de clientes (por ejemplo, nuevos clientes que realicen transferencias, clientes que cumplan con ciertos requisitos de elegibilidad, etc.). Para evitar cualquier duda, además de todos los demás términos y condiciones contenidos en estos Términos y condiciones, incluidos, entre otros, los términos promocionales aplicables, junto con todos los demás términos promocionales que Ultra Mobile pueda publicar como complemento de estos Términos y condiciones, todos los cuales se aplicarán a cualquier promoción de este tipo de acuerdo con estos Términos y condiciones, usted y Ultra Mobile acuerdan que cualquier promoción, en la medida en que esté disponible para usted, cualquier cliente de Ultra Mobile o cualquier subconjunto de clientes de Ultra Mobile, solo se ofrecerá, en su caso, a exclusivo criterio de Ultra Mobile, y podrá modificarse o cancelarse en cualquier momento sin previo aviso. Sin limitar lo anterior, en la mayor medida permitida por la ley aplicable, bajo ninguna circunstancia los créditos promocionales, descuentos o Servicios “gratuitos” serán transferibles, combinables con cualquier otra oferta o canjeables por cualquier monto de efectivo o crédito.